El Açması Soğanlı Lorlu Gül Böreği/Turkish Onion Borek/Турецкий луковый Бёрек

Soğan Böreği/Turkish Onion Borek/Турецкий луковый Бёрек




Malzemeler
5 su bardağı su (5 cups water)
1 yemek kaşığı maya (1 tablespoon dried yeast)
Tuz (Salt)
Aldığı kadar un yaklaşık 10-11 su bardağı (Flour almost 10-11 cups flour)
Açmak için sıvıyağ (vegatable oil to bruss all layers)
İçi için (for filling)
1,5 kg halka halka doğranmış  soğan (1 ½ kg cutted onions as half moon)
1 su bardağı lor, katmasanız da olur(1 cup curd, optional)
Pulbiber (Paprika)
Tuz (Salt)

Yapılışı

Soğanları halka halka doğrayın ve sıvıyağ ile iyice yumuşayana kadar kavurun (Cut onions as half moon. Roast the onions with some vegatable oil until be soft.).

Bu şekilde hafif kahverengileşmeye başlayınca olmuş demektir ocaktan alabilirisiniz (When onions begin to be brown remove from heat.).

Hamuru için su, sıvıyağ ve bir miktar unu karıştırın. Hamur mayalanmaya bırakılmayacağı için şeker kullanmaya gerek yok (For the dough, pour water, yeast and some flour.).
Azar azar un ekleyerek yoğurun (Gradually add flour.).

Hamur yumuşak olmalı yoksa zor açılır (Dough must be soft to make bigger easily.).

Lor, pulbiber ve tuzu soğanlara ekleyin ve iyice karıştırın. Lor opsiyonel (Add paprika, salt and curd(Optional). Vegans can use tofu instead of curd.).

Hamurdan bezeler yapın. Tabak büyüklüğünde açın (Make balls from the dough. Roll the dough balls as plate size.).

Hamurun tüm yüzeyini iyice yağlayın. 2'li veya 3'lü gruplar halinde bekletin. Bekleme süresi oda sıcaklığına göre değişebilir. Yazın 5 dk yeterli olurken kışın 15-20 dk bekletmek gerekebilir (Bruss with oil. Make groups as double or triple and wait for a while.)

Waiting time is changeable according room tempature. In summer, you may wait for 5 seconds. In winter you may wait 15-20 min.

İlk açtığınız hamurdan başlayarak hamuru elinizle çekiştire çekiştire açın. Bu şekilde börek yapmak için kesinlikle yüksek gluten içeren un kullanın. Tam buğday unu ile bu şekilde ince bir börek açılamaz (Start with you first rolled dough. Make bigger with your hands as you can see. You should flour contains high level gluten. With whole wheat flour, Nobody can make a thin börek.).

Bir kenarına içten koyun ve rulo yapın (Put some of filling and make roll it.).
Kenarlarını mutlaka alın. Ruloyu elinizle biraz çekiştirerek daha da inceltin (Remove the edge parts. Hang the roll with hands so börek will be thiner).

Kendi edrafında döndererek şekil verin (Rotate it and make a spiral shape.).

Önceden ısıtılmış 200 C fırında pişirin (Bake at preheated 200 C oven.).


Afiyet olsun (Bon appetit!).

Bükme Börek /Turkish Puff "Buqme" /Турецкий Бёрек

Bükme Börek /Turkish Puff "Buqme" /Турецкий Бёрек




http://incitarifler.blogspot.com.tr/
https://www.instagram.com/incitarifler/


Malzemeler
2 yumurta (2 eggs)
2 yemek kaşığı sirke (2 tablespoons vinegar)
2 yemek kaşığı yoğurt (2 tablespoons yoghurt)
2 su bardağı su (2 cups water)
1 tatlı kaşığı tuz (1/2 tablespoon salt)
4,5 su bardağı un (4 ½ cups flour)
1 paket kabartma tozu (1 package baking powder)

Yapılışı
Su, yumurta, sirke,yoğurt ve tuzu yoğurma kabına alın. Karıştırın( Stir yoghurt, eggs, vinegar, salt in a bowl.).

Azar azar un ilavesi yaparak hamuru yoğurun (Gradually add flour and start to knead it.).
10-15 dk dinlendirin. Böylece hamur daha kolay açılacaktır (To roll the dough easily, wait for 10-15 minutes.).

Hamuru bezelere ayırın. Ben 9 bezeye ayırdım (Make balls from the dough. I divided into 9 pieces.).
Tüm bezeleri açın (Roll the all dough balls.).

Kolaylık olması açısından 3'erli olarak üst üste bol un kullanarak açın (I rolled doughs as triplex. Sprinkle a lot of flour to middle layers. So you can roll 3 dough layers at the same time.).

Gerekirse aralarına biraz daha un serpiştirin (Sprinkle some flour again.).
Tüm yufkaların üzerine yağ karışımından sürün (Bruss with oil.).
Mektup katlar gibi katlayın (Give a shape like this.).

Hamuru buzdolabında dinlendirin (Refrigerate the dough for a while.).
Dinlenen hamuru nazikçe açın (Roll the rested dough gently.).
Bir rulet yada bıçak yardımıyla kesin (Cut with a knife or rouled.).

Kestiğiniz parçaları elinizle genişletin ve içini koyup videodaki gibi kapatın (Make bigger dough pieces with your hands and pour the filling. Close edge parts as you can see.).

Üzerlerine yağ karışımından sürün. Önceden ısıtılmış 180 C fırında pişirin(Bruss with oil and bake at preheated 180 C (360 F/ Gas 4).


Afiyet olsun (Bon appetit!).

Korjiki/ Ege İşi Kuru Pasta/Korzhiki/Russian Milk Cookies “Korjiki”/ Молочные коржики

Korjiki/ Ege İşi Kuru Pasta/Korzhiki/Russian Milk Cookies “Korjiki”/ Молочные коржики



 English recipe in video

Malzemeler
2 yumurta (2 eggs)
2 su bardağı şeker (2 cups sugar)
2 su bardağı süt (2 cups milk)
1 çay bardağı sıvıyağ ( 1/2 cup vegetable oil)
2 paket kabartma tozu (2 packages baking powder)
2 paket vanilya (2 packages vanilla sugar powder)
6,5 su bardağı kadar un (6 1/2 cups flour)

Yapılışı
Yumurta, şeker ve sütü şeker eriyene kadar çırpın. Sıvıyağı ilave edin karıştırın. Azar azar ununu ilave ederek yoğurun kabartma tozunu ve vanilyayı ekleyin. Yumuşak bir hamur yoğurun. Un serperek açın. Kaliplarla veya bardakla kesin. Önceden ısıtılmış 180 C fırında pişirin. Afiyet olsun. 
Not: Unu ne kadar çok eklerseniz hamurun şekeri o kadar azalacaktır. Ben ele yapışan bir hamur yoğurup Streç arasında açıyorum. 




Çikolata Parçalı Kurabiye/Chocolate Chunk Cookies/Печенье с шоколадной крошкой

Çikolata Parçalı Kurabiye/Chocolate Chunk Cookies/Печенье с шоколадной крошкой


http://incitarifler.blogspot.com.tr/
https://www.instagram.com/incitarifler/
https://plus.google.com/u/0/110881314957710485129

Malzemeleri
250 g Tereyağı (250 g butter)
1 su bardağı toz şeker (1 Cup sugar)
2 çay kaşığı kabartma tozu (2 teaspoons baking powder)
2.5 su bardağı un (2 1/2 cups flour)
2 paket vanilya (2 packages vanilla sugar powder)
2 su bardağı damla çikolata (2 cups chocolate chunk)
2 yumurta (2 eggs)

Yapılışı

Tereyağı ve şekeri çırpın(Beat together the softened butter with both sugars.).

Yumurtaları teker teker karışıma ekleyin (Add eggs one at a time beat until just combined.).

Un, vanilya ve kabartma tozunu ekleyin (With mixer on low incorporate flour and baking powder.).

Kıvamı cıvık olmalı fazla un eklemeyin (Don't add too much flour.).

En son damla çikolatayı ekleyin (Fold in the chocolate chunks.).

Karışımı bu haliyle dondurucuda aylarca saklayabilirsiniz (You may keep the batter for months.).


Bir dondurma kaşığı yardımıyla eşit parçalar alın ve tepsiye aktarın. Şekli önemli değil zaten yayılacaklardır (The shape is not important, they are already going to spread. Using an ice cream scoop, take equal portions of dough and place on the prepared baking sheets).

Önceden ısıtılmış 180 C fırında 10-13 dk pişirin. Soğumaya bırakın(Bake at preheated 180 C (360 F/Gas 4) for 10-13 minutes. Let it cool.).



Afiyet olsun (Bon appetit!).



Elmalı Çizkek/Apple Cheesecake/Яблочный чизкейк/Apfel-Käsekuchen

Elmalı  Çizkek/Apple Cheesecake/Яблочный чизкейк/Apfel-Käsekuchen


http://incitarifler.blogspot.com.tr/
https://www.instagram.com/incitarifler/


Malzemeler
Tabanı için (for base)
400 g bisküvi (400 g chopped biscuit)
200 g tereyağı (200 g melted butter
Kreması için (Fot cream)
900 g süzme yoğurt (900 g filtered yoghurt or quark or ricotto)
2 kutu krema (400 ml cream)
4 paket vanilya (4 packages vanilla sugar )
2 yemek kaşığı nişasta (2 tablespoons starch)
2 yemek kaşığı un (2 tablespoon starch)
1,5 su bardağı şeker (1 1/2 cup sugar)
3 yumurta (3 eggs)

Elma sosu için(for apple souce)
3 yemek kaşığı nişasta (3 tablespoons starch)

3 su bardağı elma suyu (3 cups apple souce) 

Yapılışı
Bisküvileri parçalatın (Digestive biscuits.).

Erimiş tereyağını dökün (Pour melted butter). Karıştırın (Stir)

Kelepçeli kalıba aktarın ve üzerini presleyin (Transfer biscuit crumbles to springform pan and apply a pressure.).Kenarda bekletin(Let aside).




Süzme yoğurt, krema, şekeri karıştırın (Stir filtered yoghurt or quark, heavy cream, sugar.)
Yumurtaları ekleyin (Add eggs once a time.).

Un, nişasta ve vanilyayı ekleyin (Add flour,starch and vanilla sugar
powder.).

Kelepçeli kalıbın edrafını aliminyum folyo ile kaplayın. Böylece çizkekin kenarları beyaz kalacak (Cover the sprinform pan with aliminium.).

Karışımı aktarın (Transfer the mix to springform pan.).

İçi su dolu bir kap ile fırına koyun. Önceden ısıtılmış 150 C fırında 45 dk pişirin. 1 saat fırında kapağı kapalı bekletin (Bake at preheated 150 C oven for 45 minutes with 1 cup water. Turn off the oven and let it in oven for 1 hour.).




Sosu için, elma suyunu ve nişastayı bir tencereye alın (For souce, apple juice and starch.).

İyice karıştırın (Stir it until well combined.). Sürekli karıştırarak pişirin (Cook it. Stir continuously.).

Biraz soğutun (Let it cool. Stir continiously.). Sosu çizkekin üzerine dökün (Pour the souce to top ofcheesecake.).



1 gece boyunca buzdolabında dinlendirin (Refrigerate overnight)

Afiyet olsun (Bon appetit!)








Susamlı Kurabiye/Sesame Cookie/Кунжутное печенье

Susamlı Kurabiye/Sesame Cookie/Кунжутное печенье




Malzemeler
250 g tereyağı ya da margarin (250 g butter or margarine)
Yarım su bardağı sıvıyağ (1/2 cup vegatable oil)
3,5 su bardağı un (3 ½ cups flour)
Yarım çay bardağı sirke (1/4 cup vinegar)
1 çay bardağı pudra şekeri (1/2 cup powdered sugar)
Üzerine (For top layers)
3 yemek kaşığı tahin (3 tablespoons tahini)
1 yemek kaşığı pekmez (1 tablespoon pekmez or molasses)
Susam (Sesame seeds)

Yapılışı

Katı yağ, sıvıyağ ve unun bir kısmını yoğurma kabına alın (Butter or margarine, vegatable oil and some of flour).

İyice karıştırın (Stir until well combined.).

Unun geri kalan kısmını azar azar ilave edin ve yoğurun (Gradually add rest of flour.).

Pudra şekerini ve vanilyayı ekleyin (Add powdered sugar and vanilla).

Hamuru iki streç arasında çok ince olmayacak şekilde açın (Roll the dough between in two wrap.).

Kurabiye kalıbı ile şekil verin (Give a shape with a cookie cutter.).

Üzerlerine tahin pekmez karışımı sürün (Bruss with tahini-pekmez mix. You may use molasses instead of pekmez.).

Üzerlerine susam serpin (Sprinkle seasame seeds.).

Önceden ısıtılmış 180 C fırında 15-20 dk pişirin (Bake at preheated 180 C (360 F/Gas 4).


Afiyet olsun (Bon appetit!)

Napolyon Pastası/Napoleon Cake/Торт Наполеон

Napolyon Pastası/Napoleon Cake/Торт Наполеон 





Malzemeler
1 yumurtayı bir ölçü bardağına kırın. Üzerini su ile 1 su bardağına tamamlayın (1 egg+ complate it 1 cup with water)
1 yemek kaşığı sirke (1 Tablespoon vinegar)
3,5 Su bardağı un ( 3 ½ cups flour)
250 g tereyağı ya da margarin (250 g butter or margarine)
Kreması için (for cream)
1 L süt (1 L milk)
1,5 su bardağı toz şeker (1 1/cups sugar)
3 yemek kaşığı nişasta (3 tablespoons starch)
4 yemek kaşığı un (4 tablespoons flour)
4 paket vanilya (4 packages vanilla sugar powder)
2 yumurta (2 eggs)
150 g tereyağı (150 g butter)

Yapılışı

Mutfak robotunda soğuk katıyağı ve unu yedirene kadar çekin (Stir cold butter and flour in a food processor.)

Bu şekilde kum gibi olmalı (The mixture must be like sand).

Yumurta, sirke  ve suyu ekleyin (Add agg, vinegar and water.).

Yoğurmaya başlayın. Hiç un eklemeyin yoksa hamur çok sert olur (Star to knead it. Don't add flour after kneading. Otherwise dough will very strong.).

Kıvamı bu şekilde olmalı hafif ele yapışan bir hamur olması gerekiyor (Consistency must be like this. Dough must be a little bit sticky.).

Elinizi unlayarak mandalina büyüklüğünde bezeler yapın (Dip in a flour your hands and make balls from the dough on mandarin size.).

Buzdolabında yarım saat kadar bekletebilirsiniz (Refrigerate for 30 minutes.).

Hamuru iki yağlı kağıt ya da üzeri streç film yardımıyla açın (Roll the dough balls between 2 baking papper or polietilen wrap.).

Orta boy bir tencere kapağıyla şekil verin (Give a shape with middle size pot cover.).

Çatalla delikler açın (Make holes with a fork.).



Önceden ısıtılmış 180 C fırında pişirin. Dikkat edin çabuk pişiyor (Bake at preheated 180 C(360 F/Gas 4) oven. Watch out, it's baking fast.).

Bütün korjları pişirin (Bake all of the dough balls).

Kenar kısımlarını ve korjlardan bir tanesini robotta çekin (Digestive baked edge parts of layers and one of layers.).

Süt, şeker, un, nişasta ve yumurtayı bir tencereye alın. İyice karıştırın ve kıvam alana kadar pişirin (Pour milk, sugar, flour, starch and eggs in a pot. Stir the mix until well combined. Cook it until consistency.).

Ocaktan alın (Remove from the heat.).

Vanilya ve tereyağını ekleyin. Karıştırın (Add butter and vanilla sugar powder.).Pastayı hazırlamaya başlayın. Her bir korju pasta kreması(zavarnoy) ile kaplayın. Ben zavarnoyun soğumasını beklemeden hazırlıyorum. Böylece daha yumuşacık yufkalar oluyor (Start to make Napoleon Tort. Cover the each of layers with cream. I am preparing for the cold without waiting. So it becomes softer layers.).




Pastanın edrafını da krema ile kaplayın (Cover the outside of the tort with cream.).

Pastanın edrafını kırıntılar ile kaplayın (Cover the outside of tort with crumbles.).

Buzdolabında bir gün bekletin (Refrigerate for overnight.).






Afiyet olsun (Bon appetit!).

🎂Rus pastaları tarifleri için 👉🏻Tıkkk
🎂 Medovik pastası tarifi için 👉🏻Tıkkk
🎂 Spartak Pastası tarifi için 👉🏻Tıkk
🎂 Muraveynik pastası tarifi için Tıkkk
🎂Smetannik tarifi için 👉🏻Tıkkk
🎂Çıradeika pastası tarifi için 👉🏻Tıkkk
🎂Panço pastası tarifi için 👉🏻Tıkkk
🎂Kuş sütü pastası tarifi için 👉🏻Tıkkk
🎂 Balkabaklı pasta tarifi için 👉🏻Tıkk
🍪Pryanik tarifi için 👉🏻Tıkkk
🍪 Balkabaklı pryanik tarifi için 👉🏻Tıkkk

Yulaflı Fıstıklı Kurabiye/ Oatmeal Peanut Cookies/ Овсяные печенья

Yulaflı Fıstıklı Kurabiye/ Oatmeal Peanut Cookies/ Овсяные печенья


http://incitarifler.blogspot.com.tr/
https://www.instagram.com/incitarifler/


Malzemeler
250 g tereyağı ya da margarin (250 g Butter or margarine)
Yarım su bardağı sıvıyağ (1/2 cup vegatable oil)
1 çay bardağı çekilmiş fıstık (1/2 cup chopped peanut)
1 su bardağı pudra şekeri (1 cup powdered sugar)
2 paket vanilya (2 packages vanilla sugar powder)
3/4  su bardağı yulaf unu (3/4 cup oat flour)
3,5 su bardağı un (3 ½ cups flour)


Yapılışı

Yulaf ununu hazırlayın. Yulaf unu için bir kahve öğütücü ya da blendır kullabilirsiniz (Make oatmeal flour. I used my coffe grinder).

Katı yağ, yulaf unu ve bir miktar unu yoğurma kabuna aktarın (Transfer butter, oatmeal flour and some of flour to bowl.).

Sıvıyağı vanilyayı (Vegatable oil and vanilla sugar powder).

Unu azar azar ekleyerek yoğurun (Gradually add flour.).

Pudra şekerini ve Kıyılmış fıstığı ekleyin (Add powdered sugar and chopped peanut).

Hamuru iki streç film arasında çok ince olmayacak şekilde açın (Roll the dough so that it is not too thin between the two stretch films.)
Kurabiye kalıpları ile şekil verin (Give shape with cookie molds.).

Önceden ısıtılmış 180 C fırında 15-20 dk pişirin (Bake at preheated 180 C oven for 15-20 minutes.).


Afiyet olsun (Bon appetit!)



Karadutlu Çizkek/Black Mulberry Cheesecake/черный Чизкейк шелковицы/Schwarzer Maulbeer-Käsekuchen


Karadutlu Çizkek/Black Mulberry Cheesecake/черный Чизкейк шелковицы/Schwarzer Maulbeer-Käsekuchen




http://incitarifler.blogspot.com.tr/
https://www.instagram.com/incitarifler/


Malzemeler
Tabanı için (for base)
400 g bisküvi (400 g chopped biscuit)
200 g tereyağı (200 g melted butter
Kreması için (Fot cream)
900 g süzme yoğurt (900 g filtered yoghurt or quark or ricotto)
2 kutu krema (400 ml cream)
4 paket vanilya (4 packages vanilla sugar )
2 yemek kaşığı nişasta (2 tablespoons starch)
2 yemek kaşığı un (2 tablespoon starch)
1,5 su bardağı şeker (1 1/2 cup sugar)
3 yumurta (3 eggs)

Karadut sosu için(for Black Mulberry souce)
3 yemek kaşığı nişasta (3 tablespoons starch)

3 su bardağı konserve karadut suyu (3 cups canned black mulberry souce) 

Yapılışı
Bisküvileri parçalatın (Digestive biscuits.).

Erimiş tereyağını dökün (Pour melted butter). Karıştırın (Stir)

Kelepçeli kalıba aktarın ve üzerini presleyin (Transfer biscuit crumbles to springform pan and apply a pressure.).Kenarda bekletin(Let aside).


Süzme yoğurt, krema, şekeri karıştırın (Stir filtered yoghurt or quark, heavy cream, sugar.)
Yumurtaları ekleyin (Add eggs once a time.).

Un, nişasta ve vanilyayı ekleyin (Add flour,starch and vanilla sugar
powder.).

Kelepçeli kalıbın edrafını aliminyum folyo ile kaplayın. Böylece çizkekin kenarları beyaz kalacak (Cover the sprinform pan with aliminium.).

Karışımı aktarın (Transfer the mix to springform pan.).

İçi su dolu bir kap ile fırına koyun. Önceden ısıtılmış 150 C fırında 45 dk pişirin. 1 saat fırında kapağı kapalı bekletin (Bake at preheated 150 C oven for 45 minutes with 1 cup water. Turn off the oven and let it in oven for 1 hour.).



Sosu için, karadut suyunu ve nişastayı bir tencereye alın (For souce, Pour black mulberry juice and starch.).

İyice karıştırın (Stir it until well combined.). Sürekli karıştırarak pişirin (Cook it. Stir continuously.).
Biraz soğutun (Let it cool. Stir continiously.). Sosu çizkekin üzerine dökün (Pour the souce to top of
cheesecake.).

1 gece boyunca buzdolabında dinlendirin (Refrigerate overnight)






Afiyet olsun (Bon appetit!).

Ev Yapımı Ispanaklı Lorlu Pide Tarifi/Turkish Spinach Pide/Турецкий шпинат Пиде

Ispanaklı Pide/Turkish Spinach Pide/Турецкий шпинат Пиде




Malzemeler
Hamuru  için (for dough)
3 su bardağı su (3 cups water at room tempature)
1 yemek kaşığı maya (1 tablespoon dried yeast)
2 yemek kaşığı şeker(2 tablespoons sugar)
1 yemek kaşığı tuz (1 tablespoon salt)
6 su bardağı kadar un (6 cups flour)
İçi için (for filling)
Yarım kilo ıspanak (500 g spinach)
Yarım kilo lor (500 g curd/ творог)
Tuz, karabiber, pulbiber (salt, blackpepper, ped paprika flakes)
Zeytinyağı (Olive oil)


Yapılışı

Suyu, şekeri, mayayı ve biraz unu karıştırın (Stir water, sugar, dried yeast and some of flour.).
Azar azar un ilavesi yaparak yumuşak bir hamur yoğurun (Gradually add the flour and knead it. Dough must be soft.).

Mayalanmaya bırakın (Wait for incubation.).

İyice yıkayıp doğradığınız ıspanağa doğradığınız soğanı ilave edin ( chopped onions and cleaned cutted spinach).

Lor, tuz, karabiber, pulbiber, zeytinyağını iyice karıştırın (Stir Curd/творог, salt, blackpepper, red pepper flakes, olive oil until well combined.).

Dinlenen hamurdan bezeler yapın ve oval olarak açın. Çok ince olmasına gerek yok (Make balls from the rested dough. Roll the balls as oval.).

Hazırladığınız içten hamurun ortasına koyun (Pour the filling to center of the dough.).

Kenarlarını kapatarak birleştirin (Link up the edge parts like video. It's look like a boat:)).



Önceden ısıtılmış en az 200 C fırında pişirin Bake at preheated 200-250 C oven until golden brown. How much high tempature that is more soft, did not dry pides.).



Tereyağı sürün. (Wipe on butter)

Pidelerinizin daha yumuşak olmasını istiyorsanız üzeri kapalı olarak soğuyana kasar muhafaza edebilirsiniz (You may keep it to cover a clean kitchen towel for more soft pides.).


Afiyet olsun(Bon appetit!).

Linzer Kurabiye/Linzer Cookie/Печенье Линцер

Linzer Kurabiye/Linzer Cookie/Печенье Линцер




http://incitarifler.blogspot.com.tr/
https://www.instagram.com/incitarifler/

Malzemeler
3,5 Su bardağı un (3 ½ cups flour)
250 g tereyağı ya da margarin (250 g butter or margarine)
½ su bardağı sıvıyağ (1/2 cup vegatable oil)
½ su bardağı pudra şekeri (1/2 cup powdered sugar)

Yapılısı
Katı yağ ve sıvıyağı yoğurma kabına alın. Azar azar unu ekleyerek yağ ile unu iyice karıştırın. Böylece kıyır kıyır kurabiyeleriniz olacak (Transfer butter and vegatable oil in a bowl. Gradually add flour and stir it until well combined.)

Pudra şekerini ekleyin ve yoğurun (Add powdered sugar and knead.)

Hamuru iki streç film arasında çok ince olmayacak şekilde açın (Roll the dough so that it is not too thin between the two stretch films.)

Kalp kurabiye kalıpları ile şekil verin (Give shape with heart cookie molds.).

Daha küçük bir kalp kalıbı ile kalplerin içini oyun. Bu işlemi tepside yaparsanız aktarması daha kolay olur. Çünkü hamur çok kırılgan ( Give a shape like video. If you make this step on the pan, you may
work easily.).

Önceden ısıtılmış 180 C fırında 15 dk pişirin (Bake at preheated 180 C oven for 15 minutes.).

İnce kalplerin üzerine pudra şekeri eleyin ( Sieve powdered sugar on emty heart cookies.).

Kurabiyelerin üzerine reçel sürün ve diğer ortası boş kurabiyeyi üzerine kapatın(Wipe jam on the cookies and cover the other on the empty cookie.).

Afiyet olsun (Bon appetit!).

Tavuk Dolması/Stuffed Chickens/Фаршированные цыплята

Tavuk Dolması/Stuffed Chickens/Фаршированные цыплята



Malzemeler
2 temizlenmiş yıkanmış tavuk (2 cleaned washed chickens)
1,5 su bardağı yıkanmış pirinç, pirinç miktarı tavuğun büyüklüğüne göre değişebilir (1 ½ cups washed rice, rice amount is changeable chicken from chicken)
2 çay kaşığı zerdeçal (2 teaspoons turmeric)
1 yemek kaşığı nane (1 tablespoon dried peppermint)
2 çay kaşığı yenibahar(2 teaspoons allspices)
1 tatlı kaşığı karabiber (1 tablespoon blackpepper)
1 yemek kaşığı tuz (1 tablespoon salt)
Kaynamış su, piricçleri ıslatmak için
Yapılışı
Soğanları küçük küçük doğrayın ve şeffaflaşana kadar kavurun (Chop the onions as small size and roast it by vegatable oil until colour transparent.).

Yıkayıp iyice nişastasını akıttığız pirinci ilave edin (Add washed rice. So We remove rice's starch by washing process.).

Tuzunu ilave edin (Add salt.).

Üzerini geçecek kadar sıcak su ilave edin ve suyunu çekene kadar kaynatın (Add boiled water and boil the rice until water be diasppered.).

Pirinci ocaktan alın. Karabiber, yenibahar, zerdeçal ve bol nane ekleyin. İyice karıştırın(Add blackpepper, allspices, turmeric and a plently of dried peppermint. Stir it until well combined.)

Hazırladığınız içi yıkayıp temizlediğiniz tavuğun içine doldurun (Fill in the chickens inside.).

Bacaklarının kenarlarına videodaki gibi iki kesik atın. Çarpraz olarak bağlayın. Böylece pişerken tavuğun bacakları biri sağa biri sola açılmaz ve aynı hazır satılan çevirme tavuklar gibi pişer (Make two little hole with a knife. Tie the croupes crosswise like video. )

İçlerini doldurduğunuz tavukları fırın poşetine koyun. Bu arada tavuklar çok büyük olmamalı. Fırın poşeti içinde tavuklar kurumadan kendi suyu ile yüksek buhar basıncında pişiyor (Transfer stuffed chickens to inside baing bag. Don't add water and any kind of thing. Because in baking bag, chickens baking with itself broth and ail under high pressure.).

Bıçakla küçük bir delik açın ve önceden ısıtılmış 200 C fırında yaklaşık bir buçuk saat pişirin (Make a little hole with a knife. Bake at preheated 200 C oven for 1 hour 30 minutes.).



Afiyet olsun (Bon appetit!).


Meyveli Kurabiye/Dried Fruit Cookies/Сушеные фруктовые печенья


Meyveli Kurabiye/Dried Fruit Cookies/Сушеные фруктовые печенья





Malzemeler
3,5 Su bardağı un (3 ½ cups flour)
1 su bardağı kuru meyve karışımı (1 cup dried fruit mix)
250 g tereyağı ya da margarin (250 g butter or margarine)
½ su bardağı sıvıyağ (1/2 cup vegatable oil)
½ su bardağı pudra şekeri (1/2 cup powdered sugar)

Yapılısı
Katı yağ ve sıvıyağı yoğurma kabına alın. Azar azar unu ekleyerek yağ ile unu iyice karıştırın. Böylece kıyır kıyır kurabiyeleriniz olacak (Transfer butter and vegatable oil in a bowl. Gradually add flour and stir it until well combined.)

Pudra şekerini ekleyin ve yoğurun (Add powdered sugar and knead.)

Meyve kurusu karışımını da ekleyip iyice yoğurun (Add dried fruit mix and knead.).

Hamurdan küçük parçalar kolarıp yuvarlayın (Make little balls from the dough.).

Önceden ısıtılmış 180 C fırında 15 dk pişirin (Bake at preheated 180 C oven for 15 minutes.).

Afiyet olsun (Bon appetit!).



Pryanik/Пряники /Famous Russian Cookies " Pryaniq"

Pryanik/Пряники /Famous Russian Cookies " Pryaniq"


http://incitarifler.blogspot.com.tr/
https://www.instagram.com/incitarifler/

Malzemeler
Hamuru için (For batter)
2 kutu krema (400 ml sour cream/schmand/xama or just heavy cream it dosen’t matter)
2 su bardağı şeker (2 cups sugar)
2 paket kabartma tozu (2 packages baking powder)
2 paket vanilya (2 packages vanilla sugar powder)
2 yumurta+2 yumurta sarısı (2 eggs+ 2 egg yolk)
5 su bardağı Un ( 5 cups fllour)
Glazür için (For glaze)
2 yumurta akı (2 egg whites)
1,5-2 bardak pudra şekeri (1 ½- 2 cups of powdered sugar)
2 paket vanilya  (2 packages vanilla sugar powder)

Yapılışı

Krema, yumurta ve şekeri şeker eriyene kadar karıştırın. (Stir sour cream, eggs and sugar until sugar dissolved) 

Unu azar azar ekleyin (Gradually add flour).

Kabartma tozu ve vanilya (Baking powder and vanilla sugar).

Hamur ele yapışan ve cıvık bir kıvamda olmalıdır. Böylece puf puf pryanikleriniz olacaktır (Batter must be sticky structure. So you will have very soft puff puff pryaniqs.).

Bir dondurma kaşığı yardımıyla hamurdan parçalar koparıp un dolu bir kaba aktarın ve elinizle yuvarlak şekil verin (Give pieces from the batter with a ice-cream scroop. Dip in a bowl full of flour and give a shape by your hands.).

Önceden ısıtılmış 180 C fırında pişirin (Bake at preheated 180 C oven.).

Soğumaya bırakın (Let it cool.).

Glazür için pudra şekeri ve yumurta akını iyice çırpın (For glaze, whisk egg whites and powdered sugar.).

Bir fırça yardımıyla glazürü pryaniklere sürün ve oda sıcaklığında kurumaya bırakın. Glasür hemen donacaktır(Bruss with glaze and cover it. Let it dry at room tempature.).


Afiyet olsun (Bon appetit!).






Pırasalı Kiş/Leek Quiche/Порей киш

Pırasalı kiş/Leek Quiche/Порей киш


Malzemeler
Tabanı için (For he pastry)
125 g tereyağı (125 g butter)
1.5 su bardağı un (1 ½ cups flour)
2 yumurta (2 eggs)
¼ yemek kaşığı tuz (1/4 tablespoons salt)
İçi için 3 adet pırasanın beyaz kısmı (3 leek’s branch white parts)
2/3 su bardağı lor(2/3  cup curd)
Tuz, karabiber, pulbiber (Salt,black pepper,paprika)
Sıvıyağ, pırasayı sotelemek için (Vegatable oil to roast leeks)

Sosu için (For souce)
2 yumurta(2 eggs)

1 kutu krema (200 ml heavy unsweetened cream)

Yapılışı

Yıkayıp doğradığınız pırasaları sıvıyağda iyice yumuşayana kadar karıştıra karıştıra kavurun (Roast leek until leeks be soft. Stir continuously.).

Kiş tabanı için tereyağı ve unu kum gibi olana kadar karıştırın. Bu işlem klasik kiş hamurunun kıyır kıyır olmasını sağlıyor (Stir flour and cold butter until well combined. This process is important for our quiche pastry.).

Ben kenarları bıçaklı mutfak şefimin aparatını kullandım. Siz mutfak robotunda yada kesme tahtasında bıçakla aynı işlemi yapabilirsiniz (I used my stand mixer's large batter hook. But You use food processor or a knife and cuting panel.).

Kıvamı ıslak kum gibi olmalıdır. Yumurtaları ve tuzu ekleyin. Kiş hamurunuzun sert olmamasına dikkat edin. Oldukça yumuşak ve ele yapışmayan bir hamur olmalı aksi takdirde açarken  masaya merdaneyi tak tak vurmanız gerekebilir (Texture should like this (just like wet sand. Add eggs and salt. Pastry must be soft and not sticky.).

Hamuru daha kolay açabilmek ve kalıba aktarabilmek için streç film arasında açın (Roll the pastry betwen two wrap. So you can roll it  and transfer to pan easily.).

Hamuru yağlı kalıba aktarın ve kenarlarını düzeltin (Transfer to oily pan and correct the edge parts.).

Çatalla kiş tabanının kabarmaması için delikler açın (Make holls with a fork.)

.Kör pişirme için kiş tabanın üzerine yağlı kağıt serin ve varsa ısıya dayanıklı bir fırın kabı koyun. Nohut ve kuru fasulye israfını önlemenin en pratik yolu:). Önceden ısıtılmış 180 C fırında 10-15 dk pişirin(Line a parchament and use a another pan for blind baking. Bake at preheated 180 C oven for 10-15 minutes.).

Kavurduğunuz pırasalara lor, tuz ve baharatları ekleyin (Pour curd, salt and spicies to roasted leek for garnish.).

Ön pişirmeye tabi tutulan kiş tabanını fırından alın ve pırasalı içten koyun (Remove from oven. Pour the garnish.)

Krema yumurtaları çırpın ve kişin üzerine yayın (Whisk unsweetened heavy cream and eggs. Pour to quiche.).

Önceden ısıtılmış 180 C fırında 30-35 dk pişirin (Bake at preheated 180 C in oven for 30-35 minutes.).


Afiyet olsun (Bon appetit!).







Eksi Mayalı Tereyağlı Yumuşacık Açma

Translate

Yağlı Kat Kat Çörek